Куда сходить в Уссурийске в ближайшие дни – подробный обзор
14 мая, 12:39
Дожди обрушатся на Уссурийск в начале недели - подробности
15:04
Милыми щенками возместили съеденных тигром собак жителям Приморья
14:25
Генеральный секретарь ВКП примет участие в заседании Совета глав правительств СНГ
13:25
Кухня горела в многоквартирном доме на улице Советская в Уссурийске
12:00
Почему на удочку мошенников попадаются даже самые осторожные: объясняет эксперт
11:13
Массовые нарушения у водителей грузовиков выявила полиция Приморья
10:30
Житель Уссурийска получил 4,5 года колонии за гибель двух женщин в ДТП
10:00
Программы Минэко помогли нарастить портфель льготных кредитов в Приморье - ВТБ
16 мая, 20:15
Валерий Лимаренко: В Сахалинской области модернизировали 565 километров дорог
16 мая, 17:35
"Музыка нас связала": три вокальных коллектива зажгли сцену ДК "Искра"
16 мая, 15:59
Приходится есть самим: Китай по-прежнему не берет свинину из Приморья
16 мая, 15:20
Многодетная семья из Уссурийска награждена медалью "Родительская слава"
16 мая, 13:02
Виктор Пинский: "Единая Россия" - партия, которая честно говорит о проблемах
16 мая, 12:15
Приморцы в быту не церемонятся: 68% жителей края матерятся
16 мая, 12:01
Плов, блины и ток‑покки: двор школы № 6 Уссурийска стал гастрономическим ООН
16 мая, 11:40

Плов, блины и ток‑покки: двор школы № 6 Уссурийска стал гастрономическим ООН

Весеннюю ярмарку посвятили Году народов России
Ярмарка в школе № 6 Анна Маринец, ИА UssurMedia
Ярмарка в школе № 6
Фото: Анна Маринец, ИА UssurMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

UssurMedia, 16 мая. Во дворе школы № 6 в Уссурийске пахло праздником и домашней кухней: ребята вместе с родителями преобразили школьный двор в небольшой многонациональный ресторан. Весенняя ярмарка, посвященная Году народов России, превратила площадку в разноцветный рынок — с блинами, пловом, ток‑покки и лавашом, с кимчи и чак‑чаком. Что приготовили семьи и чем угостили корр. ИА UssurMedia, в нашем материале.

Открыли ярмарку праздничным танцем "Катюша‑Кочери" учащиеся 10 класса. Танец задал тон: не просто продавать и покупать, а веселиться, знакомиться и хранить традиции.

И действительно, на ярмарке главное не выручка, хотя это тоже приятный бонус, а настроение: школьники в национальных костюмах, шум за прилавками и аппетитно жующие взрослые и дети на свежем воздухе.

4 "А" класс представил смешанное меню — узбекские и русские блюда.

Анна Маринец, ИА UssurMedia

Ярмарка в школе № 6. Фото: Анна Маринец, ИА UssurMedia

Классный руководитель Виктория Юрьевна Зогова объяснила выбор просто: "Мы решили сделать стол и меню смешанными — с узбекскими и русскими блюдами. Это не случайно: для нас это дружба народов в реальном времени. Когда дети видят, как на одном столе рядом стоят плов и блинчики, они учатся уважать разные традиции и пробовать новое. Родители помогали всем классом: кто‑то нашёл костюмы, кто‑то приносил посуду, кто‑то готовил".

Анна Маринец, ИА UssurMedia

Ярмарка в школе № 6. Фото: Анна Маринец, ИА UssurMedia

Мама одного из четвероклассников, Мария, рассказала, как готовили самсу и другие угощения всей семьёй. Готовили долго — "тесто не любит торопливости", — призналась она, — и всё варили, пекли и упаковывали с любовью. Благодаря таким семейным усилиям на столе появились чак‑чак, свадебный плов с нутом, курага и другие восточные сладости.

Четвероклассник Матвей Баланецкий с гордостью показывал свой вклад: "Этот год в России посвящен единству народов. Поэтому, на ярмарке столько разных блюд. Я принес сосиски в тесте, ватрушки… Все это готовила мама, папа помогал".

Для многих семей ярмарка уже превратилась в традицию: кто‑то участвует несколько лет подряд, кто‑то впервые пробует весенний формат.

Анна Маринец, ИА UssurMedia

Амелия. Фото: Анна Маринец, ИА UssurMedia

Шестиклассница Амелия Кан пришла в корейском народном платье, которое называется ханбок, и рассказала, что её класс представил корейскую народную кухню. А потому, на столе пибимпаб, ток‑покки и кимчи. "Я с бабушкой немного готовлю дома, но многое училась прямо перед праздником", — улыбнулась школьница.

Анна Маринец, ИА UssurMedia

Виктория с одноклассницами. Фото: Анна Маринец, ИА UssurMedia

А девочки из 6 "Г" решили сделать акцент на кухнях Кавказа: от осетинских до грузинских блюд. "У них красивая и очень вкусная еда", — объяснила Виктория Пляскина.

Советник директора по воспитательной работе Анастасия Мелкобродова отметила: ярмарка стала уже традицией школы, и в этом году организаторы решили посвятить её Году народов России.

"Первая ярмарка в этом учебном году прошла осенью, мы тогда отмечали дары сезона, а сейчас решили сделать тематическую: каждый класс оформили под отдельную национальную кухню, и это замечательно. Здесь задействованы и дети, и родители, и педагоги — это живой воспитательный процесс. Обычно на наши ярмарки собирается до 500 человек", — рассказала Анастасия Мелкобродова.

Особые аплодисменты родителям. Они не только готовили еду и решали вопросы с костюмами, но и помогали организовать пространство.

С каждой минутой ярмарки столы все пустели на глазах. Самые бойкие юные торговцы зазывали к своим товарам, даже предлагали помощь в рекламе соседним продавцам. 

Не ушел голодным и корреспондент UssurMedia, лично попробовав вкусный плов от 6 "Б" класса.

Анна Маринец, ИА UssurMedia

Ярмарка в школе № 6. Фото: Анна Маринец, ИА UssurMedia

194356
117
91