Главный кладезь уникальных, добрых и трогательных мультиков — Совесткий союз. Однако в СССР очень тщательно следили за соответствием коммунистическим принципам советского искусства, в том числе и такого безобидного жанра как мультипликация, который был нацелен в сосновном на детскую аудиторию. При этом цензура была очень избирательна и непоследовательна. Главным образом пресекались любые, пусть даже неочевидные попытки очернить социалистическую реальность и изобразить номенклатурную верхушку в сатирическом ключе, в то время как на не совсем уместную по сегодняшним меркам модель поведения героев зачастую смотрели сквозь пальцы.
ИА UssurMedia решило вспомнить, какие мультфильмы советского периода отправились "на полку" либо были в одном шаге от запрета и подверглись существенным правкам, прежде чем все же смогли дойти до зрителя.

Эти 7 культовых советских мультиков запрещали в СССР. Угадаете по 1 рецензии? - ТЕСТ

Вспомните название этого мультика:
"В страну зайцев, которые едва сводят концы с концами и зашивают свои шкурки заплатками, прибывает "меценат" мистер Удав с целью помочь, в рамках которой каждый заяц якобы получит семь новых шкурок в обмен на старую. Но в итоге зайцы попадают в руки к волкам, а Удав присваивает шкурки зайцев себе"
Вспомните название этого мультика:
"В страну зайцев, которые едва сводят концы с концами и зашивают свои шкурки заплатками, прибывает "меценат" мистер Удав с целью помочь, в рамках которой каждый заяц якобы получит семь новых шкурок в обмен на старую. Но в итоге зайцы попадают в руки к волкам, а Удав присваивает шкурки зайцев себе"
Несмотря на явно прослеживающуюся в мультфильме сатиру на американский "план Маршалла" по восстановлению Европы после Второй мировой войны, в верхах фильм кому-то не понравился, и его запретили. Режиссера понизили в должности до мультипликатора, а сценаристу запретили писать сценарии.

Первое, что не понравилось чиновникам, были титры с названием, оформленные в виде кровавых потеков. Но главное, что в нежелании кота противостоять провокациям наглых мышей руководство киностудии увидело аллюзию на тогдашнюю политическую ситуацию, когда между СССР и Китаем обострились отношения из-за поддержки Поднебесной пришедшего к власти в Кампучии Пол Пота. В результате пилотную серию показали лишь спустя 6 лет, в 1981 году.
Первое, что не понравилось чиновникам, были титры с названием, оформленные в виде кровавых потеков. Но главное, что в нежелании кота противостоять провокациям наглых мышей руководство киностудии увидело аллюзию на тогдашнюю политическую ситуацию, когда между СССР и Китаем обострились отношения из-за поддержки Поднебесной пришедшего к власти в Кампучии Пол Пота. В результате пилотную серию показали лишь спустя 6 лет, в 1981 году.

Этот мультфильм снтя по мотивам африканских с использованием новаторских на то время приближенных к року композиций. Сюжет построен вокруг борьбы лесных зверей с тигром-тираном Усатым-Полосатым, который запрещает им петь и музицировать.
Однако пропаганда прозападного рока не понравилась ни главному редактору, ни председателю Госкомитета по радио и телевещанию, который незадолго до этого запретил показ по телевидению ВИА (18+), исполняющих рок и поп-музыку, и воспринял тигра из мультика как аллюзию на себя. В итоге мультфильм перемонтировали, но все равно положили на полку.
Этот мультфильм снтя по мотивам африканских с использованием новаторских на то время приближенных к року композиций. Сюжет построен вокруг борьбы лесных зверей с тигром-тираном Усатым-Полосатым, который запрещает им петь и музицировать.
Однако пропаганда прозападного рока не понравилась ни главному редактору, ни председателю Госкомитета по радио и телевещанию, который незадолго до этого запретил показ по телевидению ВИА (18+), исполняющих рок и поп-музыку, и воспринял тигра из мультика как аллюзию на себя. В итоге мультфильм перемонтировали, но все равно положили на полку.

Мультфильм в завуалированной форме через призму злого мальчика-волшебника Лямзи-Тыри-Бонди, который похищает детей, поднимает тему детской беспризорности, что очень не понравилость комиссии Госкино, ведь в СССР официально не было бродяг. Режиссер несколько раз переделывал сюжет, стараясь как можно больше смягчить основной посыл, но мультфильм так и вышел на экраны.
Мультфильм в завуалированной форме через призму злого мальчика-волшебника Лямзи-Тыри-Бонди, который похищает детей, поднимает тему детской беспризорности, что очень не понравилость комиссии Госкино, ведь в СССР официально не было бродяг. Режиссер несколько раз переделывал сюжет, стараясь как можно больше смягчить основной посыл, но мультфильм так и вышел на экраны.


Сюрреалистический мультфильм для взрослых по сказке Лазаря Лагина рассказывает о мастере-музыканте со стеклянной гармоникой, который попадает в "город желтого дьявола", населенный ожившими персонажами известных художников. Музыкант пытается освободить жителей города от диктаторской власти денег, растлевающей человеческие души.
Цензоры увидели в образе "человека в котелке" намек на советскую бюрократию, поэтому потребовали явно указать, что действие разворачивается в буржуазном обществе. Но и эта правка в итоге не спасла мультфильм.
Сюрреалистический мультфильм для взрослых по сказке Лазаря Лагина рассказывает о мастере-музыканте со стеклянной гармоникой, который попадает в "город желтого дьявола", населенный ожившими персонажами известных художников. Музыкант пытается освободить жителей города от диктаторской власти денег, растлевающей человеческие души.
Цензоры увидели в образе "человека в котелке" намек на советскую бюрократию, поэтому потребовали явно указать, что действие разворачивается в буржуазном обществе. Но и эта правка в итоге не спасла мультфильм.

Культовый пластилиновый абсурдисткий мультфильм Александра Татарского о непутевом деревенском мужичке, которого жена несколько раз посылала в лес за елкой, а он всегда возвращался ни с чем, цензоры обвинили в издевательстве над советским человеком, поскольку главный герой одет в традиционную русскую шапку-ушанку и совершает глупые поступки.
Мультфильм пришлось переозвучить, добавляя героям разъяснительные реплики и заново монтировать. В итоге он все же вышел на телеэкраны в канун Нового 1984 года.
Культовый пластилиновый абсурдисткий мультфильм Александра Татарского о непутевом деревенском мужичке, которого жена несколько раз посылала в лес за елкой, а он всегда возвращался ни с чем, цензоры обвинили в издевательстве над советским человеком, поскольку главный герой одет в традиционную русскую шапку-ушанку и совершает глупые поступки.
Мультфильм пришлось переозвучить, добавляя героям разъяснительные реплики и заново монтировать. В итоге он все же вышел на телеэкраны в канун Нового 1984 года.

Сатирический мультфильм для взрослых в четырех новеллах пародирует детективные фильмы разных стран, в том числе и СССР 1960-1970 годов. Проблема возникла с последней четвертой частью про СССР, которую цензоры посчитали очернительством советского строя, ведь в нашей стране банки как бы не грабили.
Сатирический мультфильм для взрослых в четырех новеллах пародирует детективные фильмы разных стран, в том числе и СССР 1960-1970 годов. Проблема возникла с последней четвертой частью про СССР, которую цензоры посчитали очернительством советского строя, ведь в нашей стране банки как бы не грабили.

Проверьте свой уровень знаний
ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:
Раскрыт секрет бодрого тела после 50: эти 6 упражнений нужно делать каждому
Наслаждение в каждой ложке: рецепт классической ухи — не оставит без аплодисментов
Женщина похудела на 52 кг без тренажерного зала и модных диет — вот что она делала