История одной женщины в Уссурийске - шаг к созданию международного фестиваля стран АТР

Театральный критик Нина Шульгина написала рецензию на спектакль известного корейского режиссера (ФОТО)
Сцена из пьессы "История одной женщины"
Фото: Алина Матвеева, ИА UssurMedia

13 апреля 2017. Спектакль "История одной женщины" корейского драматурга в исполнении актеров театра драмы имени Веры Комиссаржевской превзошел все ожидания уссурийцев и гостей города. Трогательная пьеса известного корейского режиссера Чо Хён Гон стала первым опытом постановки зарубежного произведения в исполнении российских актеров. И стоит отметить, что очень удачной. Театральный критик Нина Шульгина поделилась своим мнением о саге женской судьбы: "Такой спектакль может стать первым шагом в истории создания международного фестиваля драматургии стран АТР". ИА UssurMedia приводит рецензию театрального критика на спектакль.


Сцена из пьессы "История одной женщины". Фото: Алина Матвеева, ИА UssurMedia

Справка: ШУЛЬГИНА Нина Васильевна — театровед, выпускница театроведческого факультета Санкт-Петербургской театральной академии. Преподаватель теории и истории театра в Дальневосточной государственной академии искусств (ДВГАИ). Член Союза театральных деятелей России (СТД). Специалист в области межкультурных коммуникаций, арт-критик.

— Прогрессивный проектный метод в современном театре становится объективной необходимостью и для театров локального значения. Уссурийский театр драмы имени В.Ф. Комиссаржевской успешно реализовал такой международный российско-корейский проект. В конце 2016 года на сцене театра состоялась премьера по пьесе корейского драматурга Ом Ин Хи "История одной женщины" в постановке корейского режиссера Чо Хён Гон.


Режиссер Чо Хён Гон и консультант по гриму Чон Мин Сук. Фото: Алина Матвеева, ИА UssurMedia

Незамысловатое название служит точной декларацией главной темы спектакля – женской судьбы, такой простой и такой сложной одновременно. Сюжетные события происходят на протяжении почти полувека. Жизнь одной женщины прошла через историю Корейского государства, через лишения военных лет и освободительного движения. Между тем, у женщины всегда остается главное предназначение – материнство, как движущая сила продолжения рода и связи времен.

На линию драматического конфликта выведена культурная, сугубо-корейская особенность родовых законов. В семье, где соблюдались такие законы, обязательно должен родиться наследник. Если же это не происходило в союзе с женой, хозяин был волен иметь в семье другую женщину, которую специально сама же супруга и подбирает.

Конечно, такая конфигурация модели семьи кажется сложной и, во многом, невозможной для европейской ментальности, однако корейский драматург пронизывает все полотно пьесы определяющими концептами своей культуры: родословная книга, владение землей, поклон уважения, поклон на могиле, почитание родителей, почитание мужа. Такая дидактика формирует хрестоматийную мораль семьи, что весьма актуально для современного общества.

Структурно-композиционное решение представлено двумя планами времени и пространства: прошлое — в воспоминаниях, и настоящее — в душевном разговоре бабушки с внучкой перед ее свадьбой, в процессе подготовки свадебного платья. Переходы во времени успешно решаются безупречной партитурой света спектакля (художник по свету Ким Хо Джин).


Сцена из пьессы "История одной женщины". Фото: Алина Матвеева, ИА UssurMedia

Особенно важным, центральным элементом оформления спектакля является живописный задник, выполненный из цельного полотна в театральных мастерских в Корее. Восточный пейзаж как центрообразующий источник силы и энергии спектакля изменяется под разным светом и наполняет действие новыми смыслами и образами. Так, сменяя друг друга, дни, ночи и времена года образуют череду событий целой жизни, по-восточному неспешно, но содержательно.

На сцене есть и другие символы: дерево, хранящее историю как символ родовых связей, как семейное древо, диагональная дорога как верный жизненный путь, ветка цветущей сакуры как символ возрождения и продолжения жизни, священные тотемы — как свидетели всего происходящего.

В остальном сценография решена классически для восточного-азиатского театра, где функциональные точки рассредоточены по сцене симметрично и рационально. Традиционное для корейского театра художественное решение спектакля придает ему особое очарование, что проявляется и в подробных костюмах, и в реквизите (художники-постановщики – Светлана Зарубина, Мин Бён Гу). Для наиболее точного соответствия образам в спектакле используется и техника грима (консультант по гриму Чон Мин Сук). Следует отметить, что грим и пастиж выполнены эстетично и даже толерантно к европейской внешности актеров.

Художественно-драматическая доминанта спектакля не ограничивается одними мелодраматическими или трагическими признаками, — проявляются и комические и драматические. У каждого персонажа в этом смысле своя доминанта. Так, главная героиня – Младшая бабушка в молодости (Елена Оноприенко) в трагических обстоятельствах своей жизни проявляет себя как сильный драматический образ цельной и решительной женщины, а уже в зрелом возрасте в роли рассказчицы эта же героиня (Елена Перегуда) в рамках художественной задачи, конечно, уже предстает в мелодраматическом ключе.

Виновник всех событий и центральный мужской персонаж – Дедушка, в органичном исполнении Бориса Бехарского, комичен с самого начала и до последней сцены. Наверное, это не только специфический взгляд женщины-драматурга на мужскую сущность, это и грустная ирония, как высказывание автора о смысле жизни, который заключается не в высоких идеалах и строгих принципах, а в том, кто окажется рядом в конце жизни.

Главная жертва драмы – Старшая бабушка (Анна Александрова), которая положила на плаху семейного долга не только свою судьбу, но и свою жизнь. Это наиболее цельный образ в спектакле, удавшийся актрисе и эмоционально и пластически. Самый непростой образ Бывшего мужа главной героини, созданный Сергеем Солянниковым – он и жертва, и виновник, и всепрощающий, и любящий. Трудно не заметить в этой роли особую, привнесенную актером свою психологическую природу, что делает героя не типическим азиатским и скупым на эмоции, а очень понятным и чувствующим.

Самая трогательная и эмоционально-напряженная сцена спектакля – это встреча главной героини со своей повзрослевшей родной дочерью (Алена Устюжина) накануне ее свадьбы. Дочь пришла совершить Поклон Уважения Матери. Это не только дань традиции, это символ, это сила, связующая Прошлое с Будущим. Маленькая, эпизодическая роль акцентирует внимание на самом важном и самом ценном.

Другой образ молодого поколения в спектакле — Чин Бом (Евгений Варава) обличает проблему обычного эгоцентризма выросших детей, которые предъявляют родителям свои счета недоверия, что делает "Историю одной женщины" далеко неархаичной и актуальной.

Режиссерская работа постановки видна в каждой детали, в каждой мизансцене, в каждой интонации. Скрупулезно и детально выстроен пластический рисунок спектакля, очень бережно передана эстетика театральной традиции корейской сцены. Некоторые мизансцены, возможно, излишне статичны и даже скульптурны, но это продиктовано колоритом и темпоритмом спектакля. Замедленность речи скрывает стремительность мысли, внешняя сдержанность и отсутствие эмоций скрывают кипящие внутренние страсти. Все это особые свойства азиатского психотипа взаимоотношений. Поэтому спектакль "История одной женщины" важен не только как смелый международный театральный проект или как фестивальный продукт, но даже как практикум межкультурной коммуникации и для зрителя, и для актеров.

Такой спектакль может стать первым шагом в истории создания международного фестиваля драматургии стран АТР.

Для тех, кто не успел посмотреть спектакль "История одной женщины", есть отличная новость. 22 апреля, в субботу, в 18.00 вечера на сцене театра драмы имени Веры Комиссаржевской пьесу покажут еще раз. Билеты можно приобрести в кассе театра по адресу: Уссурийск, улица Володарского, 33, тел: +7 (4234) 32-40-90.

ССЫЛКИ ПО ТЕМЕ:

Артист Уссурийского театра драмы: Актеры — не марионетки, а работа с режиссером – диалог

Новые спектакли театра драмы в Уссурийске получили профессиональную оценку критиков

Смотрите полную версию на сайте >>>


Следующая новость