За день до начала первого Международного Тихоокеанского театрального фестиваля (12+) во Владивосток прилетит его инициатор — народный артист России, член Совета по культуре и искусству при президенте РФ, художественный руководитель Государственного театра наций Евгений Миронов. В эксклюзивном интервью ИА PrimaMedia он рассказал, в каком спектакле сыграет, назвал имена знаменитых участников фестиваля и своих друзей в Приморском крае.
— Евгений Витальевич, как появилась идея провести такой международный театральный фестиваль, и именно во Владивостоке?
— Началось всё в Южно-Сахалинске, где я был на фестивале современного искусства "Территория" (12+). На этот фестиваль съехались актеры, режиссеры, драматурги почти со всего Дальнего Востока. Молодые ребята из Владивостока, Хабаровска, Комсомольска-на-Амуре, Петропавловска-Камчатского и других городов. И я увидел в их глазах голод: они готовы были терпеть бытовые неудобства, квартирные, но, когда творческий застой, и нет новых идей, нет энергии, возможностей — это гораздо тяжелее.
Евгений Миронов. Фото: пресс-служба Театра наций
Когда встречаешься с молодыми, то невольно даёшь им надежду, что "где-то там наверху" удастся сказать об этом и что-то наладится. После той встречи я был во Владивостоке, в Хабаровске и подумал о том, что Дальний Восток незаслуженно обделен вниманием. Конечно, в рамках гастрольной программы сюда приезжают лучшие театры России, но внутри жизнь какая была — такая и есть. Где-то лучше, где-то хуже. Спектакли театров Хабаровска регулярно выдвигаются на "Золотую маску", а где-то жизнь просто застыла в 70-х годах прошлого века.
Между тем, у молодых артистов, которые распределялись в эти театры, есть потенциал. Поэтому на встрече с президентом я предложил программу: она касается не только Тихоокеанского театрального фестиваля во Владивостоке — в неё входит также организация гастролей и фестиваль в Хабаровске, который объединит все театры из субъектов Дальнего Востока, до этого мало знавшие друг о друге.
Евгений Миронов. Фото: пресс-служба Театра наций
Кроме того, в программе есть гранты для молодых режиссёров. Это значит, что театру в Петропавловске-Камчатском, Якутске или другом городе, где есть начинающий талантливый режиссёр, не придётся тратить свои деньги на постановку. Он получает грант и дальше сможет стать участником фестиваля. И ведь много таких молодых, кто хотел бы поехать! Я это знаю по опыту Театра наций, работая с театрами малых городов России.
И, наконец, международный фестиваль. Приморский край — это такое удивительное место, что я подумал — как же до сих пор никому в голову не пришло провести там международный Тихоокеанский фестиваль. Край нашей страны и такое стечение культурных кодов, традиций! Рядом — Япония, Китай, Корея. А если говорить вообще про Тихоокеанский регион, то там есть и Австралия, и даже Америка; Вьетнам, где своеобразный, очень интересно развивающийся театр. И как не объединить всё это в Приморье, если мы говорим про Россию как про культурную державу.
Кроме того — отвечая на вопрос, почему Владивосток. Потому что Владивостоку всегда не везло — то революционные, то военные действия; на этот лакомый кусок хотели позариться и американцы, и японцы, китайцы. С приходом советской власти он начал мощно развиваться, а потом надолго стал закрытым городом-портом. Он и территориально далеко, и отрезан был такими условиями, событиями. Но сейчас видно, что ситуация меняется: руководство страны обратило внимание на Владивосток, и делается много шагов для поднятия всех сфер деятельности. Это подтверждают последние события с заявлениями о том, что ещё будет город Спутник, и население Владивостока вырастет до миллиона человек.
И, мне кажется, мы очень вовремя задумали международный театральный фестиваль. О Владивостоке узнают во всём мире и будут рассказывать о том, насколько он ещё и культурно развит. В городе — пять театров, включая Приморскую сцену Мариинского театра.
— Фестиваль организован по президентскому гранту?
— Нет, он проходит в рамках программы развития театрального искусства на Дальнем Востоке. Программа поддержана президентом, и очень рад этому.
Мы, организаторы фестиваля, сейчас, конечно, волнуемся. Над формированием программы работали потрясающие профессионалы под руководством Валерия Шадрина — генерального директор Международного театрального фестиваля им. А.П. Чехова. Этот фестиваль зарекомендовал себя в Москве и в мире, и мне очень важно, что именно они были составителями программы. Мы совместно занимались.
Конечно, пандемия внесла свои коррективы, потому что изначально программа была несколько другая — в ней были также Китай, Вьетнам, другие страны Тихоокеанского региона. Но в связи с пандемией он стал мировым театральным фестивалем: приедут представители Армении, Грузии, Аргентины, Швейцарии, Испании — рамки расширились.
Безусловно, фестиваль делается для дальневосточников. И мы надеемся, что будут зрители не только из Приморья, но и приедут из других регионов ДФО.
— А профессионалам он может быть интересен?
— Конечно. Ведь, кроме показа спектаклей, будет ещё и образовательная программа. Это очень важно — артисты, режиссёры и все желающие могут послушать мастер-классы ведущих специалистов по международному театру. Я тоже там буду участвовать.
И еще одна особенность таких фестивалей — честно говоря, для нашей страны это редкость — после каждого спектакля его создатели общаются со зрителями. Могут ответить на любой вопрос.
— Какой спектакль покажет на приморской сцене Театр наций, которым вы руководите?
— Это будет "Дядя Ваня" (12+) французского режиссера, руководителя парижского театра "Одеон" Стефана Брауншвейга. Я играю там вместе с Анатолием Белым, Мариной Александровой, Виктором Вержбицким и другими артистами. На Приморской сцене Мариинского театра спектакли пройдут 7 и 8 октября.
Евгений Миронов и Юлия Пересильд в спектакле. Фото: Ира Полярная, theatreofnations.ru
— Кто будет вести мастер-классы в рамках образовательной программы — это известные люди?
— Я думаю, тут дело не в известности, а в профессионализме. Какой он, современный театр? Важно, что мы этим фестивалем говорим о сегодняшнем состоянии мирового театра. На эту тему будет говорить кандидат искусствоведения Елена Федоренко.
Я встречусь со всеми желающими и расскажу о разнице школ, об опыте сотрудничества с зарубежными режиссерами, с которыми работаю большую часть своей жизни.
Роман Должанский — театральный критик и арт-директор фестиваля "NET — Новый Европейский Театр" (12+) прочтёт лекцию "Театр до и после пандемии". Он тоже расскажет о сложившемся мировом опыте — позитивном и не только.
Пушкинский театр ДВФУ. Фото: ИА PrimaMedia
"Работа режиссёра с художником" — мастер-класс художественного руководителя Армянского театра "Амазгаин" Нарине Григорян и художника Виктории Риедо-Оганесян. В наше время режиссёр и художник — это соавторы, родители идеи. Это должен быть очень сильный тандем — не как раньше, когда режиссёр поручал сделать то-то и то-то.
Эти и другие лекции, мастер-классы, творческие встречи в рамках образовательной программы пройдут в Пушкинском театре ДВФУ и в Мариинском театре во Владивостоке. Особое уважение — Роберту Стуруа, который уже в почтенном возрасте, в 83 года, прилетит на фестиваль и даст мастер-класс 27 сентября. Я восхищён, потому что это — настоящая легенда. А 28 и 29 сентября дальневосточный зриетль увидит спектакль-предсказание "Конец игры" (12+), поставленный Робертом Стуруа в Национальном театре им. Шота Руставели.
— Из российских спектаклей, кроме "Дяди Вани" с вашим участием, будет что-то ещё?
— Да, музыкальный спектакль "Медведь" (16+) по пьесе Чехова, в постановке Владимира Панкова, где заняты Елена Яковлева и Александр Феклистов. Это — саунд-драма: соединение звука и драмы.
Приморская сцена Мариинского театра. Фото: ИА PrimaMedia
— Вы ведь были уже во Владивостоке в мае этого года. Какое впечатление произвели город и Приморский край в целом? Или раньше уже приезжали?
— Я как будто магнитом притянут к Приморью последние два года. Началось всё с того, что, побывав во Владивостоке, я абсолютно влюбился в одного вашего знаменитого человека — Владимира Клавдиевича Арсеньева. Он ещё в царской России начал ходить в свои знаменитые походы и писать книги, а закончил при советской власти. Причём это достаточно печальная история, когда его оклеветали. Но сквозь призму этого человека я посмотрел на Приморский край и подумал: боже мой, это просто чудо природы! Ощущение простора, масштаба. Ты чувствуешь себя маленьким муравьём.
Приезжаешь в Москву, где всё поделено на какие-то зоны, или в любой другой европейский город, — и ты часть этого мира. А в Приморье, в арсеньевских местах, есть другой мир, огромный и прекрасный. Только, люди, не вредите — об этом писал Арсеньев. Это удивительная, фантастическая экосистема, которую еще не удалось испортить. И сейчас мне очень нравится бережное отношение к этому краю и то, что работает центр "Амурский тигр".
Кстати, я объехал все места, связанные с Арсеньевым, и могу уже лекции читать. Олег Николаевич Кожемяко, который встречал меня и сценариста фильма и был нашим проводником, показывал всё как специалист. Он всё про это знает досконально.
— А вам показывали живых тигров?
— Нет (смеётся — Прим.ред). Мне показывали дерево, которое они помечают. Этого было достаточно — необязательно встречаться с хищниками.
— С кем ещё из известных людей Приморья вы знакомы, кроме губернатора?
— Я очень хорошо знаком с Виктором Шалаем — директором музея имени В.К. Арсеньева. Общался также с директором Приморского филиала Мариинского театра. Когда ходили по арсеньевским местам, нас везде встречали, поэтому там уже много знакомых.
Евгений Миронов с губернатором Олегом Кожемяко, директором Центра. Фото: Личный архив Евгения Миронова
— А вообще у вашей семьи есть дальневосточные корни, какая-то связь с этой огромной территорией страны?
— Вы знаете, ещё в детстве, когда я учился в школе, мы жили в военном городке в Саратовской области. И вот стали выселять гражданских и предложили родителям на выбор два города: Гродно в Белоруссии и Петропавловск-Камчатский. И я умолял родителей поехать на Камчатку!
Я никогда не был отличником по географии, но в тот год выучил всё! Рисовал сопки, океан, изучал историю и природу края. Мечта не осуществилась — не знаю, хорошо это или плохо, может, у меня по-другому сложилась бы жизнь — но с тех пор эта тайна края земли засела у меня в голове.
Никаких других связей с Дальним Востоком не было — разве что дядя мой долго жил на Сахалине, но я не был у него в гостях. Поэтому моё открытие Дальнего Востока случилось уже в достаточно позднем возрасте, не так давно.
С Евгением Мироновым беседовала журналист Оксана Киселева.